Hurrengo[4] orrialdea[3] (106[22] ) lehenengo[5] doktore-tesia[19] zati bat da.
Tesiaren izenburua da:
| Oharra: Nota: | Euskarazko sinonimoak: Euskal hizkuntzazko sinonimoak: Baskische Synonyme: |
| 1) | itzulirik zegoen
itzulita zegoen itzulpena izan zen speziell: euskarara itzulirik zegoen euskarara itzulita zegoen euskaratu zen euskaratua |
| 2) | ezarri
jarri |
| 3) | orrialde
alde |
| 4) | hurrengo
honako |
| 5) | lehenengo
lehen |
| 6) | haren
bere egilearen idazlearen argitaletxearen jabearen |
| 7) | -[+DAT.] buruz -> -[+DAT.] buruzko
-[+GEN.poss.] gainean -> -[+GEN.poss.] gaineko |
| 8) | ordenagailuz
ordenagailu bidez |
| 9) | ordea
alabaina hala ere |
| 10) | bai ... bai ...
baita ... bezala ... nahiz ... nahiz ... zein ... zein ... |
| 11) | errubi-gorria
gorrizta |
| 12) | gauza bera
bera |
| 13) | baliozko da
egia da doa |
| 14) | eratorriak
deribatuak |
| 15) | Egilea: Detlef Pagel |
| 16) | Argitalpen-urtea: 1992 |
| 17) | Argitalpen-lekua: Giessen |
| 18) | Unibertsitatea: Justus-Liebig-Universität |
| 19) | Doktorego Tesiaren
doktore-tesiaren |
| 20) | doktorego tesia, ... aurkeztu zuen
...(a)k aurkeztutako doktorego tesia doktorego tesia, ...-ek aurkeztuta |
| 21) | Hermannstein-ean jaiota
Hermannstein herrian jaiota |
| 22)22) | 106
ehun eta sei |
| 23) | world wide web
world-zabal-web mundu zabaleko amaraun |
| 24) | baimen-a-rekin
onespen-a-rekin |
| 25) | orrialdea hau egileak makinaz-idatzia [zen] eta itzulia[1] [zen] eta
haren adeitasunezko baimenarekin World Wide Web-ra
ezarria[2] zen[25A]
Elipsi gramatikala: orrialdea hau egileak makinaz-idatzia eta itzulia[1] eta haren adeitasunezko baimenarekin World Wide Web-ra ezarria[2] zen[25A] |
| 25A) | orrialdea hau egileak makinaz-idatzirik [zegoen] eta itzulirik[1] [zegoen] eta haren adeitasunezko baimenarekin World Wide Web-ra ezarririk[2] zegoen25)
Elipsi gramatikala: orrialdea hau egileak makinaz-idatzirik eta itzulirik[1] eta haren adeitasunezko baimenarekin World Wide Web-ra ezarririk[2] zegoen[25] |
| 26) | aztertua izan da
aztertuak izan dira |
| 27) | saponifikazio hidrolitikoa
hidrolisi basikoa |
| 28) | CO2-ren
karbono dioxido-ren |
| 29) | eboluzioa
garapena |
| 30A) | ezin (izan)
ezgauza (izan) gauzaez (izan) ezgai (izan) |
| 30B) | ahal (izan)
gauza (izan) gai (izan) |
| 31) | desberdintasun
ezberdintasun alde |
| 32) | artean
arteko bitartean bitarteko |
| 33) | eraztun
ziklo |
| 34) | osa(tu)
taxu(tu) era(tu) |
| 35) | osa[34] ezin[30A] ala ahal[30B] dira-en
ez dezakete osa[34] ala osa[34] dezakete-en |
| 36) | arazo (bat) da
problema (bat) da hura problematiko da |
| 37A) | [ordea,] ... dira
ordea, ... badira |
| 37B) | [ordea,] ... da
ordea, ... bada |
| 38) | espektro infragorria estandar-en-tzat
espektro estandar infragorria-ren-tzat |
| 39) | arloan
alorrean |
| 40) | anbiguotasunik gabe
zalantzarik gabe prefosta |
| 41) | Datu-prozesaketa elektronikoaren
Datu-tratamendu elektronikoaren |
| 42) | honela
horregatik beraz |
| 43) | alegia ...
hots ... |
| 44) | gehienez hiru ...
hiru ... gehienez |
| 45) | anbiguoa
adiera ezberdinetakoa |
| 46) | interpretazioa(k)
interpretatzea(k) iruzkintzea(k) |
| 47) | ikertua
zehaztua |
| 48) | butiraldehidoa
azido butirikoko aldehidoa azido gurinako aldehidoa butanala |
| 49) | jarraitua
jarraikia |
| 50) | zelairatzearen
trukaketaren |
| 51) | modatu
aldatu |
| 52) | ikertuak
aurkituak identifikatuak zehaztuak |
| 53) | lotura-talde
talde funtzional |
| 54) | estandar-espektroen
estandararen espektroen estandaren espektroen |
| 55) | 79,3 kJ/mol
... ?? |
| hitz gakoak
(keywords): |
Detlef, Pagel, Giessen, 1992, DHA, DZG, DKG, NADH, pH, pKa, EPE, EPR, aktibazio, alkalinoko, ama, arlo, askorbiko, azetil, azetonan, azido, balio, bandaren, bibrazio, bis, butanala, desagertzeko, deshidro, deskonposizio, deuterazioa, dipolo, dizeto, disoluzio, eboluzioa, egoera, egonkorra, elektroi, elektroniko, energia, enol, eraztuna, erradikal, erreakzio, erredox, erreduktona, erredukzio, erresonantzia, espektro, espektroskopia, espektroskopiko, estandar, ezegonkortasun, fisiologikoan, fluoreszentzia, fotometriaz, guloniko, hidratatu, hidratazio, hidrolitiko, infragorri, integral, interpretazioa, iso, izenburua, kalibrazio, karboniko, koefizientea, kontzentrazio, kristalinoren, laburpena, lehenengo, lotura, momentu, neurketa, neutroko, ordena, oxidazioa, oxo, paramagnetiko, parametroen, pilula, produktu, saponifikazio, soluzio, sorta, talde, tarteko, tautomeria, tenperatura, tentsio, tesia, titulazio, zeto, |
|---|